Pour favoriser la vie locale, le sire de Neufchastel, seigneur de Gemeaux, demanda au Roi de France Charles VIII, l'autorisation de faire bâtir des halles, ce qui lui fut accordé en 1491. Le bâtiment était composé d'une nef centrale ouverte, encadrée de deux bas-côtés. Le bas-côté nord a disparu au XIXème s., mais la partie centrale subsiste avec sa superbe charpente en chêne, dont la robustesse permettait de supporter un toit de "laves". Les halles abritent aujourd'hui la mairie qui servait autrefois de séchoir à houblon. Cet édifice remarquable a failli être détruit de nombreuses fois. Il s'agissait d'un lieu de foire mais aussi de décisions et de justice.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
To encourage local life, the Sire of Neufchastel, Lord of Gemeaux, asked the King of France, Charles VIII, for permission to build market halls, which was granted in 1491. The building consisted of a central open nave, framed by two aisles. The north aisle disappeared in the 19th century, but the central part remains with its superb oak framework, which was strong enough to support a "lava" roof. The halls now house the town hall, which was once used as a hop drying shed. This remarkable building was almost destroyed many times. It was a place for fairs, but also for decisions and justice.
- Bar
- Boutique